British vs American English – Gumka do ścierania

gumka do ścierania

Gumka do ścierania, czyli rubber w brytyjskim angielskim (British English), to eraser w amerykańskiej wersji języka angielskiego (American English). Obok ołówka (pencil), temperówki (sharpener), linijki (ruler), zestawu długopisów (set of ballpens) i kolorowych flamastrów (marker pens), kredek (crayons) oraz wiecznego pióra (fountain pen), gumka do ścierania stanowi jeden z podstawowych elementów standardowego wyposażenia szkolnego piórnika (pencil case) każdego ucznia (pupil). Najczęściej szkolne gumki są wykonane z wysokiej jakości plastiku (high quality plastic), który się minimalnie kruszy (minimal crumbling), i nie zawierają lateksu (latex free). Zarówno gumki szkolne (school), jak i biurowe (office) występują (come in) w różnych kształtach (shapes) oraz wielkościach (sizes). Natomiast typowa gumka do ścierania jest zazwyczaj koloru białego, jest pojedynczo opakowana (individually wrapped) i umieszczona w specjalnym, ochronnym (protective), kartonowym rękawku (cardboard sleeve), który ułatwia jej trzymanie.

 

Examples

British English: Today, there are many types of school rubbers suitable for different applications, but the brick ones still remain most popular.

American English: Many regular pencils, especially those which are made for the children’s use, still have a small eraser on one end.

Przykłady

British English: Obecnie, istnieje wiele rodzajów szkolnych gumek do ścierania do różnych zastosowań, ale te w kształcie cegiełki nadal pozostają najbardziej popularne.

American English: Wiele zwykłych ołówków, szczególnie tych przeznaczonych do użytku przez dzieci, nadal posiada małą gumkę do ścierania na jednym końcu.

gumka do ścierania