British vs American English – Bar

Bar

Bar, czyli pub w brytyjskim angielskim (British English), to bar w amerykańskiej wersji języka angielskiego (American English). Skrót pub pochodzi od słowa public house, co oznacza placówkę (establishment) przeznaczoną do sprzedaży (sale) głównie piwa (beer), w tym beczkowego (draught), oraz innych drinków (alcoholic drinks), jak również wina (wine), cydru (cider) i zimnych napojów (cold beverages), a także jedzenia (food), które spożywa się (consume) zawsze na miejscu (on the premises) w budynku. Pub to także bardzo popularne miejsce spotkań (gathering place) dla członków (members) lokalnej (local) społeczności (community). Wiele osób odwiedza pub nie tylko po to żeby spotkać się ze znajomymi (meet friends) i napić się piwa (drink beer), ale również żeby zagrać w rzutki (play darts). Kufel (pint) dobrego piwa rzemieślniczego (craft beer) można wypić przy barze (at a bar) lub zamówić do stolika (table service) wraz z ulubionymi przekąskami (snacks) czy porządnym posiłkiem (proper meal).

 

Examples

British English: If you want to open a pub you need to get a licence to sell and serve alcoholic drinks.

American English: There is a wide selection of local wines available by the glass in the newly opened bar round the corner.

Przykłady

British English: Jeśli chcesz otworzyć pub, to potrzebujesz uzyskać koncesję na sprzedaż i podawanie napojów alkoholowych.

American English: Jest duży wybór lokalnych win dostępnych na kieliszki w tym nowo otwartym barze za rogiem.

Bar
chatsimple